Preguntas sobre ritmos del Oriente Medio
Estos son algunos ritmos tradicionales que se utilizan en la danza
árabe o como acompañamiento a melodías del Oriente Medio y el
Mediterráneo. Aprecio cualquier comentario, corrección, adición o
variación. |
Translations of this page: | |
English / text notation | (Original) |
English / graphical notation | (Original) |
English printable | (This version of this page is better for hard copy) |
Spanish / text | thanks Giselle! |
Spanish / graphical | thanks Giselle! | Portuguese / text | (in progress -- thanks Tania!) |
Portuguese / graphical | (in progress -- thanks Tania!) |
Français / texte | merci François! |
Français / graphique | |
Français / imprimable | (texte) |
Français / imprimable | (graphique) |
Japanese | (partial translation -- thanks NENA!) |
Hungarian | (An older version of my drum pages. Big thanks to Csaba Szegedi -- he's working on the new version) |
Russian | (A partial version -- thanks Zulfia!) |
(send me email if you can translate this page into another language : folks have asked for versions in Spanish and Italian. Please help! |
Unas sugerencias:
Para los nombres árabes intenté utilizar una transliteración constante que utiliza consonantes en mayúsculas para sonidos fuertes y vocales dobles para las largas. Si detectan alguna falta ortográfica en árabe, háganmelo saber por favor.
Para los nombres griegos y de los Balcanes utilicé algunas transliteraciones aceptadas comúnmente.
En muchos casos los nombres que se utilizan en la práctica no son constantes. Varios músicos folklóricos de muchas culturas de estas áreas ni siquiera le ponen nombre a los ritmos, simplemente saben qué ritmo va con cada canción y lo tocan.
Estoy asumiendo que sabes cómo tocar el derbaque -- si no, agregaré una sección al respecto cuando tenga tiempo. Sin embargo, te recomiendo que si estás interesado en tocar en el estilo tradicional encuentres un buen maestro o percusionista para que te de una primera lección. Esto quizá te ayude a evitar desarrollar malos hábitos desde un principio.
En la tabla árabe tradicional, TEK y KA pueden tocarse con cualquiera de las dos manos y representan sonidos distintos: TEK indica el golpe acentuado o posiblemente el sonido resonante fuerte (no el matizado), dependiendo de tu metodología. Sin embargo, hay gente a la que se le facilita aprender (y enseñar) utilizando los nombres tradicionales para indicar la mano con la que se recomienda tocar.
La verdad es que no importa con qué mano toques siempre y cuando el sonido sea el correcto. Sin embargo, si pones los acentos en la mano dominante y sigues la notación para las manos sugeridas probablemente tu interpretación suene más tradicional.
Hay muchas formas de notación de ritmos, la más popular es la
notación musical occidental estándar. A mí me parece difícil de
leer, así que utilizo una especie de notación temporal que
muestra el momento en que debe ir el golpe durante el
compás. Utiliza una fuente de ancho fijo a fin de que cada
caracter represente una cantidad de tiempo fija (una nota de
1/16 para la mayoría de los ritmos mostrados a continuación).
La mayoría de los ritmos que se muestran a continuación están en su forma básica (sin rellenar) y también se incluyen las distintas formas de llenar el ritmo.
Use una poliza de carácter de tamaño fijo si quiere copiar y pegar las partituras en un otro documento. También si su browser usa una poliza de tamaño variable todo va a parecer estraño.
Un "silencio" en la música es un espacio para una nota que no se toca.
En muchos otros instrumentos una nota puede ser sostenida, y hay una considerable diferencia en tocar "una nota, un silencio y otra nota" y "una nota larga y luego otra nota". En un tambor no hay muchas opciones para "sostener" la nota, pero las combinaciones de silencios contra notas sostenidas podrían dar algunos indicios sobre cómo debe ornamentarse o rellenarse un ritmo.
Los primeros datos históricos documentados de la música y el ritmo provienen de la Grecia Antigua. Los escritores griegos sobre el tema eran algo técnicos, pero parece que no se formalizó mucho sobre la estructura rítmica. Sabemos que tendían a utilizar un sistema que tenía dos valores para el tiempo (largo y corto) en el que el "largo" era una y media o dos veces más largo que el "corto". El fraseo musical estaba formado por patrones de largos y cortos, y algunas veces esos patrones se repetían.
Sabemos de la música griega antigua porque los eruditos del Oriente Medio de habla árabe estudiaron, tradujeron y preservaron los escritos griegos antiguos. La tradición musical/rítmica árabe comienza en las canciones de caravana - la música vocal de los nómadas. Con frecuencia un instrumento de percusión simple (por ejemplo una vara) se utilizaba para tocar los acentos. Conforme la vida urbana reemplazó a la nómada, se desarrollaron nuevos instrumentos, la forma poética maduró y los expertos estudiaron las obras griegas antiguas. Al mismo tiempo se desarrolló un método rítmico basado en sílabas largas y cortas (duraciones) y patrones de acentos basados en la métrica poética. Y como los poemas tendían a repetirse, surgió la noción de un ciclo rítmico repetitivo más prolongado. Conforme se expandió el imperio islámico hasta abarcar una mayor parte del Oriente Medio, el norte de Africa, España y Portugal, surgió una actitud académica hacia la música. Se integraron tradiciones locales y se desarrollaron nuevas formas e instrumentos. Las tradiciones musicales del Norte de Africa siguen fuertemente influenciadas por las raíces del imperio árabe en lugar de por el resto de Africa. La música es principalmente monotonal y con un ritmo simple. En la música del Oriente Medio casi no se usa la poliritmia y la armonía. Eso no significa de ninguna manera que la música es simple. Los aspectos "interesantes" y únicos de cada interpretación provienen de la "ornamentación" del tono por cada instrumento en lugar de la "fusión" de varios tonos y tiempos formada por la armonía y la poliritmia. La tradición musical árabe (y Mediterránea) tiende a basarse en los solos o los ensambles pequeños, resultado natural de los grupos folklóricos y la tradición nómada de los bardos (poetas heroicos o líricos).
Como una nota interesante al margen: la tradición islámica tiene a las artes musicales en una extraña dicotomía. Muchos fundamentalistas islámicos dicen que la música por placer (en lugar de para fines adoratorios o para declarar la gloria de Allah) es una distracción pecaminosa. Sin embargo, a lo largo de la historia los gobernantes islámicos (y ni qué decir de la población en general) tendieron a patrocinar las artes musicales.
Los califatos con cortes en el Magreb desarrollaron formas de conciertos estilizados que formalizaron muchas estructuras musicales y rítmicas nuevas incluyendo un complejo estilo de concierto llamado "nuba". Esta presencia en Europa, junto con la interacción cultural durante las Cruzadas, fueron responsables de que muchos instrumentos y formas musicales del Oriente Medio entraran a Europa. Por ejemplo, he oído a personas decir que el tambor con marco (daff, tar) muy popular en el Norte de Africa a lo largo de la historia, llegó a Irlanda donde recibió el nombre de bodhran. Quizá esto no sea cierto, son sólo especulaciones las que apoyan la teoría.
Hay numerosos problemas para los estudiosos modernos que intentan conocer la música antigua del Oriente Medio: los escritores árabes tienden a describir cosas como la música y la danza de manera poética (en términos de impresiones, sentimientos y efecto en la audiencia) en lugar de dar muchos detalles técnicos sobre su forma o técnica. Aparentemente no había una notación musical estandarizada - aunque los expertos en Oriente Medio estaban impresionados con los métodos occidentales de notación (probablemente "descubiertos" por el Oriente Medio en el tiempo de las cruzadas). Estos métodos no se prestaban para representar la música más variada (en términos de tono y ritmo) del Oriente Medio. Estudiar los modos rítmicos es todavía más difícil, existe muy poca notación rítmica, incluso para canciones que de otra forma están bien documentadas. Parece ser que, como en el caso de muchas tradiciones orales, los modos rítmicos eran tan bien conocidos que los expertos no se molestaron en documentarlos o no encontraron un buen método para hacerlo.
Varios expertos en Oriente Medio hicieron intentos por documentar sus tradiciones musicales altamente orales pero, desafortunadamente, la mayoría de esos documentos no están disponibles en la actualidad, aunque hay muchas referencias a ellos en obras históricas. Las invasiones mogoles del imperio abásida y el saqueo de centros académicos como Bagdad en 1258 destruyeron la mayoría de los documentos académicos relevantes (¡y también a los expertos!) Safi-al-Din, autor de dos de los textos técnicos sobrevivientes más antiguos sobre música fue uno de los pocos que se salvaron y acabaron trabajando para la corte Mogol.
Además, existe una añeja división entre la música folklórica y la académica (clásica) en la tradición árabe, pienso que a la mayoría de los expertos no les interesaba estudiar (o al menos escribir sobre) la música folklórica.
Conforme el imperio turco/otomano surgió de los restos de los califatos árabes, adoptó las formas de la música cortesana de los árabes y también desarrolló la "banda militar de marcha" que a los árabes les resultó útil para intimidar a sus enemigos. Eran grupos sonoros conformados por varios instrumentos de percusión, trompetas y flautas de caña. En este contexto se desarrollaron instrumentos y música para exteriores muy sonoros (de fuerte volumen), mientras que en las cortes se desarrollaron formas musicales y rítmicas más complejas.
La música moderna del Oriente Medio es una combinación de tradiciones folklóricas locales, los restos de formas clásicas antiguas y aspectos de música occidental popular y algunas veces clásica. Cuando la influencia del imperio otomano dio paso a la influencia occidental en la primera mitad del siglo XX, los compositores egipcios desarrollaron gran parte de la música que es una fusión entre la forma clásica occidental y la música medioriental. Este movimiento fue el responsable de la incorporación de los ensambles tipo orquesta y la música armónica a las tradiciones musicales del Oriente Medio. En términos de elementos rítmicos parece que se ha perdido gran parte de la diversidad, formas inusuales o complejas fueron descartadas o desaparecieron a manos de compases más occidentalizados. Por ejemplo, la música persa moderna (tradicional) raramente incluye ritmos que no sean ciclos de 2, 4 o 6 tiempos mientras que los registros históricos parecen indicar que en el pasado ciclos mucho más largos eran comunes.
Recientemente, durante el auge de las economías petroleras (a fines del siglo XX), la mano de obra barata traída de Africa incorporó un poco de la tradición polirítmica africana al Oriente Medio, especialmente a las áreas del Golfo Pérsico.
Ver también la análisis técnica de fuentes históricas.
El maqsum simple es la base de muchos ritmos y es especialmente importante en el ritmo moderno y folkórico egpico. En la percusión del Oriente Medio que acompaña a la música se escucha el distintivo [DT-TD-T-] del maqsum. He oído a Hossam Ramzy exagerar al decir que el maqsum es la base de todos los ritmos egipicios. El maqsum simple y todas las formas en las que se le puede adornar realmente demuestra la tradición de las percusiones del Oriente Medio. Las percusiones son las responsables de llevar el tiempo de una canción pero también hay espacio para que cada instrumento se exprese ampliamente de manera individual. En partes del Magreb (por ejemplo en Túnez) a esta familia de ritmos se le llama "Duyek".
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-T-__T-D-__T-__| [MIDI]forma básica D-T-kkT-D-kkT-kk| [MIDI]con relleno D-S-tkS-D-tkS-tk| [MIDI]acentuada
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-D-__T-D-__T-__| [MIDI]forma básica D-D-tkT-D-tkT-tk| [MIDI]con relleno D-D-t-S-D-t-S-tk| [MIDI]"egipcio clásico"
Una versión de un ritmo "rellenada" de forma uniforme (como la última variación del baladii aquí arriba) normalmente recibe el nombre de ritmo "móvil" por su cadencia uniforme.
maqsuum móvil 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-T-k-T-D-k-T---| [MIDI] D-T-k-T-D-k-T-tk| [MIDI]con el puente
A el par de tiempos al final de algunas de estas variaciones se les conoce como "puente" o "cadena", no forman parte del ritmo básico pero con frecuencia se tocan para unir a un compás con el siguiente.
Es importante destacar que aunque teóricamente el ritmo tiene un DUM al principio, luego del ciclo inicial del ritmo ese tiempo se toca alternativamente como TEK. Esto tiende a retrasar el segundo TEK del ritmo y a enfatizar la parte de doble DUM.
sayyidii 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-T-__D-D-__T-__| [MIDI] D-T-tkD-D-tkT-tk| [MIDI] T-T-tkD-D-tkT-tk| [MIDI]tras el primer compás D-tk-kD-D-tkT-tk| [MIDI]sincopado al principio DkS-kkDDD-tkS-tk| [MIDI]sincopado con tres DUMs
sombati 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D--T--T-D-__T-__| [MIDI] D-kT-kT-D-kkT-tk| [MIDI] D-kT-kT-D-DkT-tk| [MIDI]like double-time cifitelli D-__T-T-D-__T-__| [MIDI]used to have this version here from someplace but I think the syncopation is wrong
"waaHid" significa uno en árabe. Estos ritmos se llaman así porque tienen un solo acento (DUM) al principio. Uno en particular "waaHida sayyAra" también se llama "Libi" entre los egipicios debido a su aparente popularidad en la Libia moderna. "waaHida" se usa con frecuencia durante las partes vocales/legatto de las canciones, el acento sencillo le facilita al percusionista seguir las sílabas largas y algunas veces extendidas de esta parte de la canción en la que el vocalista o solista instrumental improvisa. La parte del ritmo acentúa el límite del ciclo/compás y sigue a la melodía conforme el compás se alarga o acorta.
El "waaHida", que principalmente es un acento inicial con un relleno variante, puede utilizarse para hacer transiciones entre los ritmos con distintos tiempos y rellenos (es decir que puede utilizarse como "silencio").
waaHida 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---____D---m---| [MIDI]sayyaara (lento) D---____T---k---| [MIDI] D---__T-____T---| [MIDI]saghiira D-tktkT-tktkT-k-| [MIDI]"tawil" D-Tk-kT-Tk-kT-k-| [MIDI]khafiif (rápido)
"bambii" es un ritmo moderno similar a un waaHida que tiene una secuencia de 3 DUMs ya sea terminando el waaHida con 2 DUMs o rotándolo a fin de que los tres estén al principio.
bambii 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-Tk-kT-Tk-kD-D-| [MIDI] D-D-D-Tk-kT-Tk-k| [MIDI]Nótese que la variación "saghiira" de "waaHida" deja el tercer tiempo vacío. Parece un patrón de acento bastante raro.
Los egipcios tienden a tocar una version más simple del ciftetelli que se puede encontrar en Turquía y llaman "waaHida taaqasiim" o quizá "waaHida kabiir".
ciftitelli (shiftaatellii) 8/4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-| D---__T---__T---D---D---T---____| [MIDI] D-tkt-T-tkD-T-tkD---D---Tktkt---| [MIDI]Con frecuencia a los ritmos se les combina así, o tienen versiones que son de la mitad o del doble de largo. El maqsuum básico que se toca la mitad de rápido es conocido como "maSmuudii". On combine souvent des rythmes ainsi, ou encore on en joue des versions qui sont doublées ou réduites de moitié. Le maqsoum de base lorsque joué à la moitié de sa vitesse s'appelle «maSmoudii».
Como dije, en principio es el mismo ritmo que el maqsumm pero rellenado como ocho en lugar de cuatro y se toca más lentamente. Hablando en términos generales, el masmoudi suena grande (kabiir) y los maqsum rápidos y ágiles (khafiif).
Existen ciertas pruebas de que los ritmos masmoudi se utilizaban en la música antigua muwashashat y tienen más una base de música como arte que el maqsum, que en la actualidad se encuentra en muchas canciones folklóricas.
Los Masmouda son uno de los tres principales grupos de bérberos en Marruecos. Viven al occidente de las montañas del Atlas. "Masmouda" también puede utilizarse para referirse a la región.
maSmuudii 8/4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-| D---D---____T---D---____T---T---| [MIDI] D---D---tktkT-tkD-tktkt-TktkT-tk| [MIDI] D---D---D---T---D---____T---T---| [MIDI]Un maqsuum tocado como un ritmo de dos tiempos se llama "falahii". Normalmente es muy rápido y con frecuencia el relleno es uniforme. Es una versión folklórica común utilizada para la danza ("falaah" es otra palabra para gente del campo o campesino). Es común en el alto Egipto. Normalmente se toca el doble de rápido que un maqsum y por ende con frecuencia es considerado un ritmo de 2 tiempos. Si se le toca más lentamente (como de 4) se trata del "maqsuum móvil" del que se habló arriba.
falaahii 2/4
1-+-2-+-| Dk-kD-k-| [MIDI] DtktDktk| [MIDI] DgkgDkgk| [MIDI]
ayyuub 2/4
1-+-2-+-| D--kD-T-| [MIDI] D-kkD-S-| [MIDI] DktkDtkt| [MIDI]bayou 2/4
1-+-2-+-| D--DD-T-| [MIDI] D-kDD-S-| [MIDI]Si intercambias los DUMs y TEKs fundamentales en ayyuub surge otro ritmo: el karAtshi (Karatchi). Karatchi es un 2/4 rápido. Nótese que el segundo DUM es menos acentuado que los otros tiempos acentuados. Se utiliza en la música egipcia moderna y algunas veces se alterna con ritmos similares como parte de una canción. Hossam Ramzy dice sobre el Karatchi: "Por la palabra 'Karatchi' uno puede darse cuenta de que el siguiente ritmo no es egipcio. También es muy inusual porque empieza con un TAK. Sin embargo, es muy común en la música egipcia y del norte de Africa".
karAtshi 2/4
1-+-2-+-| T--kT-D-| [MIDI] TktkT-D-| [MIDI]
foks/vox 2/4
1-+-2-+-| D---T-K-| [MIDI]"Jerk" es un ritmo nubio moderno inspirado por una danza del mismo nombre (¿Similar a la samba?) En canciones egipcias (por ejemplo Fi Yom Wi Leyla) he escuchado los DUMs dobles muy cerca uno de otro, aunque alguien me dijo que Souhail Kaspar (un maestro libanés de California) les enseñaba la versión menos sincopada que se incluye aquí abajo en segundo lugar.
jerk/jaark/sherk 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---T---DD--T---| [MIDI] D-kkT-tkDDtkT-tk| [MIDI] D---T---D-D-T---| [MIDI] D-tkG-tkDkDkG-tk| [MIDI]
Conga Masri is another simple rhythm that seems particularly popular among the South American belly dance crowd:
conga masri/congo masri 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---T---D-T-----| [MIDI] D-tkT-tkD-T---tk| [MIDI]
Aunque fundamentalmente son ritmos de 3-3-2 (como malfuf/waaHida saghiira) -- el sabor es distinto. Esta familia de ritmos y las variaciones probablemente fueron traídos a España por músicos del Oriente Medio (¿quizá los gitanos?) y fueron adoptados en la música latina y probablemente reintroducidos de distintas maneras en los tonos modernos del Oriente Medio.
bolero 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-| D---t3kkT---k---T---k---D---k---| [MIDI] D---k-k-T---k-k-T-k-T-k-D---T---| [MIDI]rumbaa/rhumba 2/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---____T---D---| [MIDI] D-tkt-K-T-K-D-k-| [MIDI]
zaffah 4/4 (or 8/4)
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-tkt-t-D-t-t---| [MIDI] D-tkt-t-D-t-t-tt| [MIDI] D-tkt-t-D-t-D---| [MIDI] D-D-D-t-tktkt-t-| [MIDI]"Big Zaffa" de Hossam Ramzy
Hasta el momento he presentado estos ritmos de forma muy occidental, como "compases" de notas divididos regularmente. Histórica y tradicionalmente (incluso ahora en algunas tradiciones de música folklórica) este sentido de métrica es mucho menos importante. Como mencioné los griegos antiguos, por ejemplo, sólo juntaban tiempos cortos y largos. Los ciclos repetitivos se debían a la canción, no porque hubiera una extensión de compás estándar. La tradición árabe y la música moderna de los Balcanes tienen algo de esto.
Algunas veces interpretar un ritmo folklórico en nuestro contexto musical moderno occidental es un reto...
Los músicos modernos del Oriente Medio y Grecia tienden a aproximar el método occidental de dividir los ritmos por compases. El número de tiempos por compás (se toquen o no) es importante. Los compases están conformados por grupos de 2 o 3 tiempos (o más). Normalmente el primer tiempo de estos grupos es el importante (este es el que se acentúa o se toca más fundamentalmente que los otros). Históricamente el patrón repetitivo probablemente se acentuaba y la sensación de un compás fijo probablemente era menos fuerte. Ciertamente, en gran parte de la música moderna la notación occidental no captura los tiempos sutiles y sincopados que son importantes para un ritmo.
waaHida saghiira 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---__T-____T---| [MIDI]
Más tradicionalmente, este ritmo se dividiría en segmentos de 2 y 3. En este caso sería 3+3+2:
D---__T-____T---| 1-2-3 1-2-3 1-2 | 3 + 3 + 2Quizá lo vean escrito indicando las divisiones/silencios entre segmentos:
D---__:T-____:T---|Hay varios ritmos de esta forma en donde los 8 tiempos se dividen 3+3+2 y se encuentran en la música del Oriente Medio y el Mediterráneo. La versión gitana macedonia (romany) se llama "cocek" (CHO-CHEK) y tiene un estilo espaciado. En otras áreas de Grecia estos ritmos se utilizan para acompañar muchas canciones y danzas en línea y tienden a ser conocidos como "syrto" (el nombre de una danza en línea en particular, y también se utiliza para describir el estilo de música).
En la región del Golfo (Arabia Saudí) este tipo de ritmo se llama "sa`udI" (Saudi) o "khaliijii" y se toca más lentamente y con menos relleno de DUMs tanto en el 1 como en el 3. Algunas veces se toca de forma polirítmica con otros ritmos de 8 tiempos, por ejemplo el "karaatshii" (Karatshi) -- siendo la poliritmia algo poco común en la música del Oriente Medio. Aparentemente esta es una tendencia musical más o menos moderna que tiene la influencia de los trabajadores traídos de otros países (especialmente de Africa) para apoyar la economía petrolera.
En Egipto y Líbano este ritmo se llama "malfuuf" o "laf", tiene más relleno y con frecuencia está más acentuado, con un DUM sólo en 1. "Malfuf" se utiliza para acompañar danzas en línea y también en la música popular moderna.
Los músicos occidentales contarían muchos de estos ritmos como 2, ya que la música tiende a variar y los acentos quedan en el primer tiempo y después en "todo lo demás". cocek 4/4=3+3+2
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---t-T---t-T-k-| [MIDI]malfuuf 2/4=3+3+2
1-+-2-+-| D--T--T-| [MIDI] DkkTkkTk| [MIDI] D-kT-kT-| [MIDI]sa`udI 2/4=3+3+2
1-+-2-+-| D--D--T-| [MIDI] D-kD-kTk| [MIDI]syrto 4/4=3+3+2
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---k-D---k-T-k-| [MIDI] D---k-T---k-T-k-| [MIDI]
Los siguientes ritmos: dawr hindii, muHajjar, murabb`a, samaa'ii darij, samaa'ii thaqiil y maSmuudii, se utilizan en muwashshat.
El samaa'ii (de una raíz árabe "sma", que significa escuchar, principalmente música) es una forma turca de música clásica (algunos dicen "música turca aristocrática antigua) con una cierta estructura de secciones de 10 tiempos que normalmente acaba con un grupo más rápido de compases de seis tiempos. También he escuchado que a "dawr hindii" le llaman "sheelto" (No se si esto es correcto porque también he escuchado un ritmo similar de 6 tiempos al que le llaman sheelto). Estos ritmos tienden a encontrarse más en la música artística que en la folklórica del Oriente Medio. He visto a egipcios referirse a dawr hindii como "andalus" (por ejemplo, Amar Andalus de Mokhtar Al Said). muHajjar 14/4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-9-+-0-+-1-+-2-+-3-+-4-+-| D---D---D---____T---____D---____________T---____T---____| [MIDI]4+2+4+4 D---D---D---____T---____D---____T---____T---____T---T---| [MIDI] D-tkD-tkD-tkt_k_T-tkt_k_D-tkt_k_T-tkt_k_T-tkt_k_T---T---| [MIDI]al-maSrii 2+4+4+2+2murabb`a 13/4=3+4+2+2+2
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-9-+-0-+-1-+-2-+-3-+-| D---T---T---D---__T---__T---T---____T---T---D---____| [MIDI] D---T-tkt-k-D-tkT-k-t-k-T-k-T-tkt-k-T-tkT-k-D-tkt-k-| [MIDI]samaa`ii ath-thaqiil (or Aghr aqSaaq samaa`ii) 10/4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-9-+-0-+-| D-______T-__k-______D-__D-__T-______T-__| [MIDI] D-__t-k-T-k-S-__t-k-D-__D-__S-__t-k-T-k-| [MIDI]samaa`ii darij (or darj) 6/8 or 3/4
1-+-2-+-3-+-| D-T-T-D-T-__| [MIDI] D-TkT-D-T-__| [MIDI] D---T-T-T-__| [MIDI]"darj" generalmente se refiere a un ritmo de 6 tiempos -- puede tener varias formas dependiendo del lugar. Los seis tienden a ser un poco más directos (no sincopados) en Persia o pueden sincopar fuertemente en lugares como el Magreb. Algunas veces, se refiere a un ritmo en un múltiplo de 2 (4 u 8) Pienso que esto se debe al hecho de que es difícil distinguir un ritmo de 6 de un ritmo de 2 que se rellena de manera sincopada.
darj 6/8
1-+-2-+-3-+-| D-ktk-D-T---| [MIDI] D-D-__T-T-__| [MIDI]Argelia"Dawr" se utiliza en la música árabe, persa y turca. Se refiere a una escala o ciclo rítmico que regresa a su punto de partida. "Dawr Hindi" fue documentado por primera vez en "Ma'refat-e 'elm-e musiqi", una obra anónima de alrededor del siglo XVII (probablemente persa).
dawr hindii/"Andalus" 7/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-| D---T---T---D-------T-------| [MIDI] 3+4 D---T-k-T-k-D---t-k-T---t-k-| [MIDI]con relleno
Varios de los ritmos mencionados han sido ritmos aqsaaq, como "samaa'ii thaqiil". He aquí más ritmos:
Karsilama significa "cara a cara" en turco. Este ritmo de nueve tiempos es popular en belly dance y también se utiliza en las canciones folklóricas de Turquía y Grecia (por ejemplo, "Rompi Rompi", "Mastika") y en el jazz turco moderno. El ritmo puede agruparse como 2+2+2+3 o puede contarse en dos grupos desiguales de 3 (lento, luego rápido) 1 2 3 123. Este ritmo aqsaaq de 9 tiempos es tan popular que algunas veces simplemente se le llama "aqsaaq".
karsilama 9/8=2+2+2+3
1-+-2-+-3-+-4-+-5-| D-__T-__D-__T-T-t-| [MIDI] D-kkT-kkD-kkT-T-t-| [MIDI] D-tkT-tkD-tkTkT-t-| [MIDI]Algunas canciones turcas se agrupan 2+2+3+2, (por ejemplo Dere Giliyor Dere) pero un patrón muy similar se utiliza con un pequeño cambio de énfasis. La séptima nota octava en este caso es una cadena/puente hacia el acento importante en 8 (en lugar de en el 7). Normalmente esta diferencia puede escucharse en la melodía.
karsilama-variation 9/8=2+2+2+3
1-+-2-+-3-+-4-+-5-| D-__T-__D-__T-t-k-| [MIDI]variación D-__T-__D-__t-T-k-| [MIDI]¡compare!Curcuna (JOOR-joon-nuh -- la "c" turca suena como "j" o "ch" en inglés) es un ritmo armenio. (También lo he escuchado en música afgana, con frecuencia ajustado a 6). Es un ritmo de 10 agrupado 3+2+2+3. Cuando se le toca puede sonar como ayyub (2) con un poco más de espacio en él - o como un ritmo de 6 tiempos. No es regular - tiene un poco de sincopado que es difícil de describir. Si se le interpreta como corto-corto-largo probablemente sea más fácil de entender. Hay que tener cuidado en no convertirlo en 2 o 6. Algunas veces he escuchado el ritmo "Nubar" -- probablemente porque se utiliza para la canción "Nubar Nubar". Los no armenios que hablan árabe probablemente lo llamen "jurjina".
curcuna 10/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-| D-__T-k-__D-__T-____| [MIDI]2+3+2+3 D---__T---D---T---__| [MIDI]5+5Básicamente hay dos maneras utilizadas para formar un ritmo simple de 7 tiempos: 2+2+3 o 3+2+2. Ya mencioné "dawr hindii" que es 3+2+2. En Grecia y Turquía, los 223 normalmente son conocidos como "laz" or "laz bar" y los 322 como "kalamantiano" (Kalamata es un puerto en el sur de Grecia). Ambas formas se utilizan para distintas danzas en línea y canciones folklóricas.
laz 7/8=2+2+3
1-+-2-+-3-+-4-| D---T---T-----| [MIDI] D-k-D-k-D-k-k-| [MIDI]kalamantiano 7/8=3+2+2
1-+-2-+-3-+-4-| D-t-t-D-t-D-t-| [MIDI] D-----T---T---| [MIDI] D-ktk-D-k-S-k-| [MIDI] D-tkt-D-tkT-t-| [MIDI]
Zembekiko es una danza griega popular (tradicional) para hombres. He escuchado que se trata de "hombres bailando alrededor de un vaso de ouzo en el piso".
Samra me envió una descripción de un maestro de danzas folklóricas griegas:
Zembekiko nació de Rembetika y surgió de los periodos de guerra (años 20 y 40 del siglo pasado). Era una manera en la que la gente expresaba su duelo. Las canciones eran entonces sobre dificultades, pobreza, pérdida, etc. (Ahora son principalmente canciones de amor, sobre la pérdida del amor). La danza se realiza tradicionalmente como solo, normalmente con una actitud desgarbada, un cigarro en una mano y una bebida en la otra, representando la pena que sienten y el hecho de que se están ahogando en la bebida. Es una danza improvisada. No hay pasos. El estilo incluye fuertes patadas, mucho balanceo, los brazos extendidos acentuando el garbo, la cabeza agachada y la mirada hacia el piso. Generalmente los griegos la conocen como la danza del borracho, pero según Mary eso es erróneo. Proviene de la historia de Zembekiko (ver arriba), pero naturalmente no se requiere estar borracho para interpretarla... no es una danza antigua como muchas otras danzas folklóricas, es como el blues de la danza griega
Aparentemente Zeymbekiko es más antigua que Mantos Garlofis .
Este es un ritmo de 9 tiempos con un tono completamente distinto al Karsilama sobre el que ya hablamos. Se agrupa 4+4+1 y normalmente es mucho más lento que el 9 de Karsilama, quizá suene más como ocho compases muy espaciados de 2 o 4 tiempos más medio compás. Fundamentalmente son dos compases de una frase de 4 tiempos (similar al waHiidaa básico) seguidos por un solo tiempo. Sin embargo, en la práctica es mucho más importante que los tiempos vayan con la música que se interpreta. Una buena bailarina puede utilizar el "tiempo extra" para agregar acentos visibles en la danza.
Examinemos la segunda variación abajo (que un griego me dice es típica de la forma moderna). Nótese que es similar a dos repeticiones de un ritmo maqsum más un tiempo extra.
zeymbekiko/zeybek 9/4=4+4+1
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-9-+-| D---t-k-D---t-k-D---t-k-D---t---t---| [MIDI] D-t---k-D---t---D-t---k-D---t---t---| [MIDI]Otra familia de ritmos griegos es Tsamikos. Son un ritmo no regular de 3 o 6 tiempos. Pareciera como un arreglo de "lento-rápido-rápido". Es importante ir con el ritmo de la música, quizá algunas veces suenen como "2 largos" o "7 cortos"
tsamiko 6/8 or 3/4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-| D-----k-T---k---T---k---| [MIDI]asi D-----k--T--k--T--k-----| [MIDI]o tal vez asiPara más información ver la carta que me envió Manthos Garlofis.
He aquí algunos ritmos utilizados tradicionalmente en esta forma de presentación musical andaluza conocida como "nubaat". Cada sección de un nuba contiene algunas canciones que comparten uno de estos ritmos y se tocan sin interrupción (o algunas veces con un breve taaqasiim). BasiiT se parece al bolero o a la rumba, pero en 6. Sospecho que están relacionados en algún pasado distante en la mezcla de la tradición árabe. Aunque se escribe como un ritmo de 3 tiempos, Quddaam (al menos en las canciones que yo he oído) acaba sonando como un ritmo de 2 o de 4, especialmente cuando es rápido. Este podría ser el efecto de una "modernización" de la música andaluza.
basiiT 6/4 or 12/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-| D-_TD-T-T-TkT-TkT-____T-| [MIDI] D-k-D-tkT-k-t-k-D-k-t-k-| [MIDI]bTaa'iHii 8/4 or 8/8
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-_D-TDTD-T-DD-T| [MIDI]Marruecos D-_T__T-__D-T-__| [MIDI]TúnezqayIm wa niSf 8/4 or 8/8
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-D-T-_T-_T-T-__| [MIDI] TkTkDtTktkDkDkt-| [MIDI]3+2+3 Touma lo escribe asíquddaam 3/4 or 6/8
1-+-2-+-3-+-| D-D-_TD-_T-_| [MIDI] D-tkt-t-D-t-| [MIDI]Touma D--kt-k-D--t| [MIDI]inSiraaf 5/8
1-+-2-+-3-| D-T-__D-__| [MIDI]1ra. barra DDT-__T-__| [MIDI]2da. barra T-T-D-_D-T| [MIDI]khlaS or makhlaS 3/8
1-+-2-| D-tT-_| [MIDI] D-D-TT| [MIDI]Argelia
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-| T-K-T-K-D-K-T-K-T-K-D-K-| [MIDI]6 (corazón) G---D---K-G---K-D-------| [MIDI]12 (pulmón)No "suena natural" al oido occidental ya que el acento no está al principio del compas. Sin embargo alguna música marroquí lo cambia para tocar un DUM de primero.
Aquí está una otra versión (según Hassan Erraji y Salah Dawson-Miller):
sha'bia 6/8x2 and 12/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-| T-t-t-T-D-t-T-t-t-T-D-t-| [MIDI]6 (darabuka - corazón) ____t---D-----t---t-D---| [MIDI]12 (bendir - pulmón)
La música persa moderna ( y probablemente la más antigua) se centra mucho en la improvisación melódica y rítmica -- principalmente en el tar, un instrumento de cuerdas cubierto por piel similar al laúd. La versión persa de la percusión en forma de copa se llama "zarb", "tombak" o "dombak", y es uno de los instrumentos de percusión más sutiles e interesantes del Medio Oriente. Probablemente es un instrumento algo moderno ya que empieza a aparecer en representaciones artísticas de músicos en el siglo XIX. Los zarbistas producen una amplia variedad de sonidos utilizando una compleja técnica de dedos.
El instrumento ha cobrado popularidad en los últimos años debido a algunos intérpretes revolucionarios de mediados del siglo XX, como Hosain Tehrani. Para más información: The Tombak Network.
Awfar es uno de cinco patrones fundamentales documentados en una obra persa del siglo XVII. No sé si la notación moderna describe bien el ritmo:
awfar 19/8=6+4+2+7
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-9-+-0-| D---D-------T---T---D---D-T---T-------| [MIDI] D---D-------T---T---D---D-T---D-------| [MIDI]Mukhammas es una forma de verso persa de cinco líneas. Presuntamente este ritmo acompaña a una forma vocal o musical de esta poesía.
mukhammas 16/4=7+3+2+4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-8-+-9-+-0-+-1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+| D---____D---____D---__T---__|T---T---____|T---T---|D---____________| [MIDI]
Naturalmente los ritmos también pueden tocarse en otros instrumentos. Muchos de estos ritmos son sincopados en la práctica. Es muy difícil capturar el "sabor" del ritmo sólo leyendo la notación musical o escuchándolo en una muestra MIDI de conteo perfecto (hay algunas muestras en vivo en el sitio web mencionado arriba).
Daem 4
1-+-| D-tt| [MIDI]Garyan 14
1-+-2-+-3-+-4-| D-_D-t-t-_D-t-| [MIDI]Haddadi 8
1-+-2-+-| D-Dtt_tt| [MIDI]HalGerten 16
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-ttD-t-T-ttD-t-| [MIDI]HayAllah 8
1-+-2-+-| D-Dtt-T-| [MIDI]HayAllahAllah 10
1-+-2-+-3-| D-kT-D-T--| [MIDI]Maddahi 12
1-+-2-+-3-+-| D-D-TtD-T---| [MIDI]Saghghezi 12
1-+-2-+-3-+-| DttDt-TttDt-| [MIDI]ZekrEDovvom 16
1-+-2-+-3-+-4-+-| D-ttD-ttD---T-T-| [MIDI]
Por ejemplo, un ritmo como "dajchovo" -- que es fundamentalmente el mismo que el karsilama de 9 tiempos -- puede contarse como "4 con un cuarto largo". Los TEK de relleno al final son con frecuencia sincopados (en virtud de que no son fundamentales).
dajchovo 9/4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-| D---T---D---T-----| [MIDI] D---T---D---T-t-t-| [MIDI]
D---T---D---T----- 1 2 3 4(largo)
Otro ritmo de "nueve" llamado "Grantchasko" (utilizado en la canción "Sto Me Je Mile Em Drago"), tiene un dos largo:
grantchasko 9/4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-| D---D-----D---T---| [MIDI] D---D---t-D---T-T-| [MIDI]
D---D-----D---T---, 1 2long 3 4O, un ritmo más complicado, "sandasko" se cuenta como un "ritmo de 10 con un 4 y un 8 largos". Un músico occidental probablemente lo consideraría un ritmo de 22 tiempos con un 9 y 11 ligeramente acortados. Un músico búlgaro probablemente lo dividiría en 2 frases: 10=6+4 (o 22=13+9 si se utiliza el sistema occidental, aunque el ritmo suena 22=9+9+4 para los occidentales). Difícil de explicar, ¿no?
sandasko 22/16
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-| D-t-t-t-.t-t-D-t-.t-t-| [MIDI]
1 2 3 4+ 5 6 7 8+ 9 10He aquí unos cuantos más:
sedi donka 25/16=7+7+11
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7| D--t-t-D--t-t-D-t-t-.t-t-| [MIDI]Dividamos a Sedi Donka así: dos 7s=3+2+2 (como el Kalamantiano griego) y luego un 11 o "5 con un 3 largo". Nótese cómo uno puede cerrar el ritmo alrededor del silencio y tendría 3 segmentos que se repiten seguidos por un par de tiempos "al final".
|<-inicio real |<- final real t-t-D--t-t-D--t-t-D-t-t-.t-t- 1----- 1----- 1----- *** |<-pero podría sonar como que empieza aquíHay que tener cuidado, no obstante, porque la colocación del principio del ciclo del ritmo es importante para seguir la música y ornamentar o acentuar el ritmo. Este tipo de patrón es común en los ritmos de los Balcanes.
El 7 de los Balcanes cuya frase corresponde a 2+2+3 (similar al "laz" griego) se llama rachenitsa
rachenitsa 7/8=2+2+3
1-+-2-+-3-+-4-| D---D---D---k-| [MIDI] D---T---T---k-| [MIDI] D---k---D---k-| [MIDI]
El ritmo balcano de 7 tiempos cuya frase corresponde a 3+2+2 (similar al "kalamentiano" griego) puede recibir el nombre de "lesnoto" -- que normalmente se utiliza para el nombre de una danza (o familia de danzas) que utilizan un ritmo lento-rápido-rápido o "chetvorno".
lesnoto 7/8=3+2+2
1-+-2-+-3-+-4-| D---k-T---T---| [MIDI] D---k-D-kkT-tk| [MIDI]Sin embargo, la cuenta por sí sola no indica con claridad cómo tocar estos ritmos, realmente tienen que ir con la música.
Muchos ritmos se cuentan en tiempos de 2 con una tendencia a utilizar triples para llenar el ritmo, así que pueden sonar o contar más como seises. Encontramos esto de manera similar pero probablemente no relacionada en la música del Magreb.
pravo 2/4
1-+-2-+-| D---T---| [MIDI]O en el mismo tiempo que arriba pero rellenado como en un seis (suena como un 6 pero realmente es un 2).
pravo 6/8
1-+-2-+-3-+-| D-----T-----| [MIDI] D---D-T---T-| [MIDI]rellenado D---T-D---T-| [MIDI]rellenadoOtros ritmos de dos son relativamente directos y no sincopados como "triti puti", similar a "ayyuub":
triti puti 2/4
1-+-2-+-| D-ttD-t-| [MIDI] D-t-T--t| [MIDI] D-ttD-t-| [MIDI] D-t-T---| [MIDI]Neda Voda es una canción traída de Macedonia por un músico que escuchó esta canción interpretada en una estación de tren por los locales. Este es el ritmo que va con ella. Es un ritmo agradable de 11 tiempos. He aquí una notación que encontré en la web para la danza: http://www.sacredcircles.com/THEDANCE/HTML/DANCEPAG/NEDAVODA.HTM
neda voda 11/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-| D-tkt-tkD-tkt-tkD-D---| [MIDI]
das'a kabIr 11/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-| D---T-----T-----T-----| [MIDI]das'a mutawassit/medio das'a 7/8
1-+-2-+-3-+-4-| D-T---D---T---| [MIDI]das'a saghIr/rápido o dividido 7/8
1-+-2-+-3-+-4-| D-----T---T---| [MIDI]Darb al-wasta/medio wasta 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---T-T---T-T---| [MIDI] D---T-T---T-D---| [MIDI]Darb as-sarI'/rápido wasta 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---T-D---T-T---| [MIDI]Adoni podría ser considerado un wasta:
"adoni" 4/4
1-+-2-+-3-+-4-+-| D---K---K-D-D-K-| [MIDI]
Bueno, dicho esto he aquí un montón de ritmos del Oriente Medio y el Mediterráneo.
Una de las primeras fuentes sobrevivientes de la teoría musical de Oriente Medio es "Kitab al-Aghani" (Libro de cancines) de "Abu al-Faraj Ali de Esfahan". Fue escrito a principios del siglo X, desafortunadamente las secciones técnicas de teoría musical y rítmica son totalmente indescifrables.
En el siglo XIII SafI-al-DIn escribió dos libros, aparentemente uno 50 años después del otro: "Kitaab al-adwaar" y"Risaala al-sharafiyya". Estos textos contienen mucha información técnica sobre teoría musical y son prácticamente las únicas fuentes disponibles hasta más adelante en la historia. Parece ser que él fue el primero en usar el término "dawr" para referirse al ciclo rítmico y el primero en discutirlo con detalle.
En "Kitaab al-adwaar" el capítulo 13 es sobre los modos rítmicos. SafI-al-DIn menciona ocho modos rítmicos con variaciones. El libro "Risaala" también menciona siete de de los mismos ritmos y agrega otro. La forma en que describe los ritmos es en términos de segmentos de sílabas largas y cortas. Hace notar que algunos tiempos pueden tocarse opcionalmente, presuntamente el músico decide, y otros son fijos. Hay poca o ninguna evidencia sobre cómo se aplicaron estos ritmos específicamente a los instrumentos de percusión.
En "Kitaab" da una "base" para cada ritmo (al-aSl) pero esto probablemente se basó en su propia forma de análisis en lugar de una práctica común, ya que parece de uso limitado y más tarde parece desaprobar la noción en "Risaala". Nótese que las variaciones mencionadas en las dos obras tienen duraciones del ciclo básico muy distintas. Para los ciclos que son divisiones iguales o múltiplos del otro uno podría imaginarse que el ritmo corto simplemente se extiende por un factor de dos para llenar el espacio. Hay muchos casos en los que sus notaciones rítmicas para ejemplos de canciones no son correctas. Parte de esto parece deberse al hábito de no mencionar específicamente la duración de una nota cuando se trata de una nota repetida del mismo tono que el anterior. Esto vuelve casi imposible reconstruir sus ejemplos con precisión (rítmica) y hace a uno sospechar que no es posible interpretar los modos con certeza.
He aquí los modos rítmicos que menciona:
al-thaqiil al-awwal 16/8=3+3+4+2+4
1-+-2-+-3-+-4-+-| Tt_Tt_Ttt_T_Ttt_| [MIDI] ______T-____T___| [MIDI](base) ________T___T___| [MIDI](base)al-thaqiil al-thaanii 16/8=3+3+2+3+3+2
1-+-2-+-3-+-4-+-| Tt_Tt_T_Tt_TT_T_| [MIDI] T---________T___| [MIDI](base)al-thaqiil al-thaanii 8/8
1-+-2-+-| Tt_Tt_Tt| [MIDI]khafiif al-thaqiil 16/8=2+2+2+2+2+2+2+2
1-+-2-+-3-+-4-+-| T_TtT_TtT_TtT_Tt| [MIDI]khafiif al-thaqiil 2/4=2+2
1-+-| T_Tt| [MIDI] Ttt_| [MIDI]Risaala al-sharafiyyathaqiil al-ramal 20/8=4+4+2+2+2+2+2+2+4
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-| Ttt_Ttt_T_T_T_T_T_T_Ttt_| [MIDI] T-________________T-____| [MIDI]al-aSlal-ramal 12/8
1-+-2-+-3-+-| T_T_T_T_Ttt_| [MIDI] T_T_Ttt_Ttt_| [MIDI]Safii al-Diin; Kitaab al-adwaar; also Risaala al-sharafiyya T-______T___| [MIDI] T_Ttt_T_Ttt_| [MIDI]Risaala al-sharafiyya Ttt_T_Ttt_T_| [MIDI]Risaala al-sharafiyyakhafiif al-ramal 10/8=2+3+2+3
1-+-2-+-3-| T_Tt_T_Tt_| [MIDI] T______T__| [MIDI]al-aSlkhafiif al-ramal 12/8=2+4+2+4
1-+-2-+-3-+-| T_Ttt_T_Ttt_| [MIDI]Risaala al-sharafiyya versionkhafiif al-ramal 6/8=2+4
1-+-2-| T_Ttt_| [MIDI]muDaa`af al-ramal 24/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-| Ttt_T_Ttt_T_Ttt_T_Ttt_T_| [MIDI] T-________________T-____| [MIDI]al-aSlal-hazaj 12/8=4+3+3+2
1-+-2-+-3-+-| Ttt_Tt_Tt_T_| [MIDI] T-______T-__| [MIDI]al-hazaj 6/8=4+2
1-+-2-| Ttt_T_| [MIDI] T-__T_| [MIDI]al-aSl Tt_Tt_| [MIDI]Risaala al-sharafiyya versional-faakhitii 20/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-| T-__T_T-__T-__T_T-__| [MIDI] T_T-__T-__T_T-__T-__| [MIDI] T_Ttt_Ttt_T_Ttt_Ttt_| [MIDI]Risaala al-sharafiyya versional-faakhitii 28/8
1-+-2-+-3-+-4-+-5-+-6-+-7-+-| T_T-__T-__T-__T_T-__T-__T-__| [MIDI]Risaala al-sharafiyya variation in 28 T_Ttt_Ttt_Ttt_T_Ttt_Ttt_Ttt_| [MIDI]Risaala al-sharafiyya variation in 28
Consulte la bibliografía en mi página con notas para una clase que he presentado sobre la documentación de modos rítmicos en la música del Oriente Medio de antes de 1600 (en inglés).
Si Ud. no conoce el arábico no hay mucho que puede encontrar sobre este tema. Henry George Farmer ha escrito unos libros (unos en inglés) pero no tratan mucho del ritmo. Otros libros en inglés y francés:
Jean During (un occidental que estudia la música persa tradicional) ha escrito libros sobre la música persa en inglés y francés. "The Art of Persian Music" es una referencia general pero contiene material a propósito de la tradición musical de Persa y la música persa.
El libro "The Music of the Arabs" por Habib Hassan Touma. Tiene información de modos rítmicos pero estoy un poquito receloso a propósito de su notación. También incluye notas históricas sobre el desarollo de la música.
"The Modal System of Arab and Persian Music AD 1250-1300" (O. Wright, 1978) tiene una analisis breva de los modos rítmicos del siglo XIII. También contiene mucha information aburrida sobre modos melódicos, si le interesa. Sin embargo, he visto referencias a este libro en obras de autores persos.
Si puede leer francés los volúmenes "La Musique Arabe" por Rodolphe von Erlanger contienen mucho material traducido del árabe.
Herman Rechberger es un Finlandés que estudia la música árabe (y habla árabe) y al parecer ha viajado bastante en el Oriente Medio tiene una version web de su libro tratando de los modos rítmicos árabes. Es muy interesante pero su manera de notar me parece imposible que leer. La versió imprimida de su libro (que tengo) fue corregida y fue agregada la notación de carácteres fijos (como la mia, tal vez porque nos comunicamos) y también discusiones cortas sobre el modo rítmico usual de unas familias músical clásicas.
Unos vínculos en el web:
Si Ud. encuentra fuentes de información, ¡hágame saberlo!